English

Council draws fire over human rights park plan

Council draws fire over human rights park plan

By Loa Iok-sin and Rich Chang
STAFF REPORTERS
Saturday, Apr 18, 2009, Page 1

“It is ridiculous that the Ma government wants to delete this part of history.”
— Yao Chia-wen, former Examination Yuan president

Civic groups, lawmakers and former political prisoners yesterday attacked the Council for Cultural Affairs (CCA) for turning the site of a former military detention center used to jail political dissidents into a cultural park to house art and performance groups.

Before becoming the Taiwan Human Rights Memorial (台灣人權景美園區), Taipei’s Jingmei military detention center was used as both a place to try and temporarily detain political dissidents before sending them to prison or to be execution from the late 1960s to the 1980s.



Dissidents who were detained and tried at the center include former vice president Annette Lu (呂秀蓮), Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊), former Democratic Progressive Party (DPP) chairman Shih Ming-te (施明德), former independent legislator Lee Ao (李敖), and the late dissident writer Bo Yang (柏楊).

In 2007, the site was turned into a human rights park and the former military court and prison cells were opened to the public.

However, the CCA announced earlier this month that to attract more visitors, the council would invite artists and performance groups to use the buildings for offices and performance space.

Several civic groups expressed their objection to the plan yesterday.

“The CCA’s plan to permit artists to freely use the historic rooms — including the former courtroom and prison cells — and allow them to make adjustments will just destroy the place,” Mainlander Taiwanese Association executive director Huang Luo-fei (黃洛斐) told the Taipei Times via telephone.

“Of course we support the idea of attracting more visitors and giving a new life to the old historic space,” Huang said. “But you have to take into consideration why this place was preserved in the first place and don’t take it out of the historical context.”

Chiu E-ling (邱伊翎), director of media and communications at the Taiwan Association for Human Rights, agreed.

“[The former Jingmei military detention center] is an important landmark in Taiwan’s human rights history — you cannot treat it like an abandoned warehouse,” Chiu said, adding that the CCA had never discussed the issue with human rights groups or former political prisoners who were jailed there.

“[President] Ma Ying-jeou [馬英九] said that he considers the human rights issue a priority and the government brags about the ratification of two UN human rights convenants,” she said. “But I think we’re taking a step backward in manifesting human rights.”

Former DPP secretary-general Wang Tuoh (王拓), who was detained at the center as a political prisoner, accused the Chinese Nationalist Party (KMT) government of “trying to erase its own ugly history.”

DPP legislators also joined in the chorus of disapproval.

DPP caucus whip Lee Chun-yee (李俊毅) told a press conference that Ma’s government renamed the human rights park on Feb. 27.

The old military court will be remodeled into offices for performing arts groups, while the detention house would become display rooms for art or performance rehearsal studios, he said.

The historical value of the site would be destroyed by the project, Lee said.

DPP Legislator Wong Chin-chu (翁金珠) said the human rights park was designed when she served as Council of Cultural Affairs chairperson, and the original compound was preserved.

The human rights park would remind people that many people were jailed and tortured because their thinking differed from the former KMT regime, and the site should remain a memorial, she said.

At a separate setting, DPP spokesman Cheng Wen-tsang (鄭文燦) said the KMT government wanted to wipe away history in the name of promoting culture.

The KMT government has never honestly reviewed its ­martial law-era past or dealt with issues relating to transitional justice, Cheng said.

He said the DPP would cooperate with human rights groups and social movement groups to protest the decision.

Lu said from this incident, one can tell that Taiwan’s history is full of bloodthirsty, power-hungry human rights suppressors who are too cowardly to face the truth. Those who fought for Taiwan’s liberalization would never agree to such changes.

“We must ask Ma if he is unwilling to face the past, how would he be able to steer Taiwan’s future?” she said.

Former Examination Yuan president Yao Chia-wen (姚嘉文) said the human rights park is a symbol of the past worth remembering.

The public should preserve the place so people will never forget the terror Taiwan went through under the reign of the Taiwan Garrison Command, Yao said.

“It is ridiculous that the Ma government wants to delete this part of history. We will protest to the end,” Yao added.

The idea of turning the detention center into a park was ­proposed by the former vice president and others who were imprisoned for political reasons during the Martial Law era.

Lu was sentenced to 12 years in prison on charges of sedition after she delivered a speech on human rights in Kaohsiung in 1979.

While there is no official death toll for political killings during the Martial Law era, Lu had said that 29,000 political cases were recorded, 140,000 people jailed and at least 4,000 people killed.

Wang Shou-lai (王壽來), a CCA official in charge of the project, told a news conference yesterday afternoon that the council did not have any political motivation behind turning the human rights memorial park into a cultural park.

“If so many people are not happy about the name, we would not rule out holding a public hearing on it,” he said.

Executive Yuan Spokesman Su Jun-pin (蘇俊賓) said yesterday that the plan to transform the Jingmei park was not finalized, but instead was a proposal under discussion within a CCA department.

The CCA would take all concerns into account before it finalizes its transform plan, Su said.

ADDITIONAL REPORTING BY JENNY W. HSU AND SHIH HSIU-CHUAN